MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ
Genetik ve Biyomühendislik
GEAR 214 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
İletişimde Sunum Becerileri
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
GEAR 214
|
Güz/Bahar
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili | ||||||
Dersin Türü |
İkinci Yabancı Dil
|
|||||
Dersin Düzeyi |
-
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | - | |||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | Bu ders, öğrencilerin kişiler arası iletişim becerilerinde iki önemli yeteneğini geliştirmeyi amaçlamaktadır: görsel ve işitsel medyayı etkili bir şekilde kullanmak ve sunumun amacı doğrultusunda dinleyicileri ikna etmek |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Bu derste öğrenciler; nasıl sunum yapmaları gerektiğini, sunum yapmak için önemli noktaların neler olduğunu ve iknanın önemini öğrenirler. Sunum teknikleri konusunda derinlemesine kavrayış edinirler. Bunlara ek olarak, bu ders, iş dünyasına girmeden önce deneyim kazanılması için faydalıdır. |
|
Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Giriş /Ders konuları Kaynaklar / yazılım / Medya Eğitim | Derse açık bir zihinle gelin |
2 | Haftalık konular, sunum teknikleri, sözlü/sözsüz iletişim | Course Book: Business Communication Today, Bovée, Courtland, & Thill, John V., 12th Edition, 2014, Prentice Hall, |
3 | Derse giriş & ısınma: sunum becerileri neden gereklidir? iş yaşamında iletişimin önemi, SSS / S&C. Etkili iletişimin tanımı | Konu 1 (s 40 – 68) |
4 | Etkili iletişime 5N1K yaklaşımı | Konu 4 (s 123 – 148) |
5 | Rol yapma ile duygu ve düşünce aktarımı | Konu 5 (s 152 – 177) |
6 | Ne sunulacak: İçerik, fikir Fikir yaratma teknikleri: Hikaye anlatıcısı turu, beyin fırtınası, kaynaklardan faydalanmak | Konu 6 (s 182 – 206) |
7 | İkna edici mesaj: AIDA | Konu 12 |
8 | Bilgi nasıl bulunur ve işlenir? Birincil ve ikincil kaynaklar. Nasıl sunmalı: sözcükler ve karakterler, görseller ve semboller | Konu 7, 8, 9 özet; Konu 6 kısa özet // Steve Jobs Apple videoları |
9 | Sunumun temeli olarak taslak rapor nasıl yazılır? | Konu 14 ve 15 (s 437 – 494) |
10 | Profesyonel sunum nasıl hazırlanır? | Konu 16 ve 17 (s 506 – 552) |
11 | Ara Sınav | |
12 | Öğrenci Sunumları | |
13 | Öğrenci Sunumları | |
14 | Öğrenci Sunumları | |
15 | Dönemin Gözden Geçirilmesi | |
16 | Final Projesi |
Ders Kitabı | Course Book: Business Communication Today, Bovée, Courtland, & Thill, John V., 12th Edition, 2014, Prentice Hall, |
Önerilen Okumalar/Materyaller | İlk gün açıklanacak
TED talks
Videolar dersin hocası tarafından sağlanacak. |
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
1
|
15
|
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
1
|
5
|
Portfolyo | ||
Ödev |
1
|
10
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
2
|
40
|
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav |
1
|
30
|
Final Sınavı | ||
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | ||
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | ||
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
3
|
48
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
0
|
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
0
|
||
Arazi Çalışması |
0
|
||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
1
|
12
|
12
|
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
1
|
20
|
20
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
2
|
25
|
50
|
Proje |
0
|
||
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
1
|
30
|
30
|
Final Sınavı |
0
|
||
Toplam |
160
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Matematik, Fen Bilimleri ve Genetik ve Biyomühendislik konularında yeterli bilgi sahibidir; bu alanlardaki kuramsal ve uygulamalı bilgileri, karmaşık mühendislik problemlerinde kullanır. |
|||||
2 | Karmaşık Genetik ve Biyomühendislik problemlerini saptar, tanımlar, formüle eder ve çözer; bu amaca uygun analiz ve modelleme yöntemlerini seçer ve uygular. |
|||||
3 | Karmaşık bir sistemi, süreci, cihazı veya ürünü gerçekçi kısıtlar ve koşullar altında, belirli gereksinimleri karşılayacak şekilde tasarlar; bu amaçla modern tasarım yöntemlerini uygular. |
|||||
4 | Genetik ve Biyomühendislik uygulamalarında karşılaşılan karmaşık problemlerin analizi ve çözümü için gerekli olan modern teknik ve araçları geliştirir, seçer ve kullanır; bilişim teknolojilerini etkin bir şekilde kullanır. |
|||||
5 | Genetik ve Biyomühendislik araştırma konularının incelenmesi için deney tasarlar, deney yapar, veri toplar, sonuçları analiz eder ve yorumlar. |
|||||
6 | Genetik ve Biyomühendislik disiplini içinde ve çok disiplinli takımlarda etkin biçimde çalışır; bireysel çalışma sergiler. |
|||||
7 | Türkçe sözlü ve yazılı etkin iletişim kurar; etkin rapor yazar ve yazılı raporları anlar, tasarım ve üretim raporları hazırlar, etkin sunum yapar, açık ve anlaşılır talimat verir ve alır. |
|||||
8 | Genetik ve Biyomühendislik uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlarda sağlık, çevre ve güvenlik üzerindeki etkileri ve çağın sorunları hakkında bilgi sahibidir; Genetik ve Biyomühendislik çözümlerinin hukuksal sonuçlarının farkındadır. |
|||||
9 | Etik ilkelerine uygun davranma, mesleki ve etik sorumluluk bilincine sahiptir; Genetik ve Biyomühendislik uygulamalarında kullanılan standartlar hakkında bilgi sahibidir. |
|||||
10 | Proje yönetimi, risk yönetimi ve değişiklik yönetimi gibi, iş hayatındaki uygulamalar hakkında bilgi sahibidir; girişimcilik, yenilikçilik hakkında bilinçlidir; sürdürülebilir kalkınma hakkında bilgi sahibidir. |
|||||
11 | Bir yabancı dili kullanarak Genetik ve Biyomühendislik ile ilişkili konularda, bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar. |
|||||
12 | İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır. |
|||||
13 | Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilincindedir; bilgiye erişir, bilim ve teknolojideki gelişmeleri izler ve kendini sürekli yeniler; insanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini Genetik ve Biyomühendislik alanıyla ilişkilendirir. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER
‘Genetiğinde’ Başarı Var
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Genetik ve Biyomühendislik Bölümü’nden bu yıl mezun olan Ezgi Kaya, Almanya’nın Münih şehrindeki dünyaca ünlü Ludwig Maximilian Üniversitesi’ne
Genetikçilerin ‘Almanya’ başarısı
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Genetik ve Biyomühendislik Bölümü’nden yeni mezun olan 9 öğrenci, yüksek lisans için Almanya’daki 6 farklı üniversiteden kabul alarak
Lisans Öğrencilerimizin Sanayi Ortaklı TÜBİTAK Projesi Kabul Edildi
Genetik ve Biyomühendislik bölümü 4. Sınıf öğrencilerimizden Alara Aysu Çandarlı’nın yürütücüsü ve Mert Ali Çalışkan’ın araştırmacı olduğu, Dr. Öğr. Üyesi Işınay E.
Lisans Öğrencilerimizin Proje Başarısı
Danışmanlığını bölümümüz öğretim üyelerinin yaptığı projeler ile lisans öğrencilerimiz, 2209-A TÜBİTAK BİDEB Üniversite Öğrencileri Araştırma Projeleri Destekleme Programı kapsamında desteklenmeye hak kazanmıştır. Ayrıntıları aşağıda
Gençlerden ‘sürdürülebilir enerji’ fikirleri
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ), sanayiden ulaşıma kadar pek çok alanda kullanılan, karbon salınımına yol açmadığı için çevreci özelliğiyle ön plana çıkan biyohidrojenle
Kaplıcada keşif
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Genetik ve Biyomühendislik Bölümü’nden Dr. Öğretim Üyesi Mine Güngörmüşler ve iki yüksek lisans öğrencisi, İzmir’de bulunan 5 kaplıcadaki
Dünyadaki 7 kişi arasına girdi
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Genetik ve Biyomühendislik Bölümü’nden bu yıl mezun olan Arda Kıpçak, Amerika Birleşik Devletleri’ndeki (ABD) dünyaca ünlü Virginia Üniversitesi’ne
Virüse karşı ‘akıllı kabin’
İzmir Ekonomi Üniversitesi’nden (İEÜ) Doç. Dr. Osman Doluca ve 4 öğrencisi, Kovid-19 virüsünün tespiti için vakalardan alınan numunelerin, teste gönderilmeden önce steril